Versione di Catullo Carme 2 |
Versione di Catullo Carme 2
In questa news il secondo Carme di Catullo. Come già detto in queste news ci occupiamo delle versioni di latino e delle relative traduzioni, certi di farvi cosa gradita. Nelle news che seguiranno, metteremo online le versioni di latino di Catullo che possono essere utili per i compiti a casa e perchè no, anche per i compiti in classe.
Di seguito il Carme 2 di Catullo facente parte dell'opera Carmina.
Versione di latino Catullo Carme 2 Testo
Passer, deliciae meae puellae, quicum ludere, quem in sinu tenere, cui primum digitum dare appetenti et acris solet incitare morsus, cum desiderio meo nitenti karum nescio quid libet iocari et solaciolum sui doloris, credo ut tum gravis acquiescat ardor: tecum ludere sicut ipsa possem et tristis animi levare curas! Tam gratum est mihi quam ferunt puellae pernici aureolum fuisse malum, quod zonam solvit diu ligatam.
Versione di latino Catullo Carme 2 Traduzione
Il passero, delizia della mia ragazza, con cui suole giocare, e tenerlo in seno, ed a lui bramoso dare la punta del dito ed eccitare focosi morsi, quando alla mia splendida malinconia piace scherzare a non so che di caro e piccolo sollievo del suo dolore, credo perché allora s'acqieti il forte ardore: teco potessi come lei giocare ed alleviare le tristi pene del cuore! Tanto gradito mi è quanto dicono lo fosse stata per la ragazza veloce la mela doraticcia, che sciolse la cintura a lungo legata
GIOVEDÌ 2 OTTOBRE 2008 - ora: 17.02 Clicca qui per conoscere le ultime offerte di Eurolaurea
catullo carme latino versione news compiti credo dare giocare mia versioni puellae ragazza relative ripetizioni ludere |
|
||||||||||||||||||||||||||
|
Roma (San
Giovanni e
Prati) -
Latina -
Benevento -
Salerno -
Caserta - Napoli
(Vomero e
Centro Direzionale) -
Agrigento |